劉夫陽(yáng)diss吳亦凡是咋回事 劉夫陽(yáng)diss吳亦凡的新歌叫什么(3)
歌詞中正諷反諷層出不窮,將吳亦凡各個(gè)方面都批評(píng)了一番,而歌曲又富有韻律,難怪會(huì)有網(wǎng)友驚呼:“這首歌要火了,吳亦凡要遭重了!”
而創(chuàng)作這首《皇帝的新衣》的人,正是之前中國(guó)好歌曲的季軍劉夫陽(yáng),此人之前默默無(wú)聞,這時(shí)候趁著各方同吳亦凡撕逼的時(shí)候,一下子拿出這首驚世之作,瞬間就火了,歌曲下載和分享達(dá)到了幾十萬(wàn)!
有吳亦凡的粉絲憤憤不平,認(rèn)為劉夫陽(yáng)此次diss吳亦凡,只不過(guò)是在蹭熱點(diǎn),是個(gè)“落井下石”的真小人,然而在虎撲論壇上,更多人的熱情則被帶動(dòng)起來(lái)了,紛紛揚(yáng)言要下載這首歌,然后到處放給別人聽(tīng)。
相關(guān)推薦
最近我們經(jīng)常會(huì)聽(tīng)到“diss”這個(gè)詞,“diss"這個(gè)詞紅的令人猝不及防!癲iss”是什么梗?一起來(lái)看看吧。
近段時(shí)間某綜藝節(jié)目中,吳亦凡的freestyle火了,成了大家調(diào)侃的對(duì)象,時(shí)不時(shí)的拽一句英文,顯得自己逼格很高,除了那個(gè)freestyle外,還有一個(gè)diss很火
中國(guó)有嘻哈diss是什么意思?diss是什么梗出處是什么?
diss是什么意思?小編記得第一次看到這個(gè)詞的時(shí)候是在中國(guó)有嘻哈上面,最近這個(gè)詞貌似很火,下面小編就為你科普一下! “diss”是什么梗 該詞是英文單詞 Disrespect (不尊重) 或是 Disparage (輕視) 的簡(jiǎn)寫,是Hip Hop 中的一個(gè)重要的文化組成部分,
近段時(shí)間某綜藝節(jié)目中,吳亦凡的freestyle火了,成了大家調(diào)侃的對(duì)象,時(shí)不時(shí)拽一句英文,顯得自己逼格很高,除了那個(gè)freestyle外,還有一個(gè)diss很火!