歐盟最火的段子 聽起來有點損但透著一絲無奈
2019-11-09 14:16:49來源:四海網(wǎng)綜合
歐元區(qū)整體也呈現(xiàn)類似發(fā)展趨勢:英國需求疲軟抑制了歐元區(qū)的出口,英鎊貶值也會加劇出口的下降,不確定性還導(dǎo)致融資成本增加,從而進一步削弱投資活動。
“遭殃的是老百姓,當(dāng)然也包括企業(yè),因為這種懸而未決的‘脫歐’進程一再延遲,給英吉利海峽兩岸的經(jīng)濟都帶來負面影響。”德國批發(fā)和外貿(mào)協(xié)會主席賓曼說。
奧多諾分析,綜合各方的情況來看,這次推遲很可能真的就是最后一次。
在經(jīng)濟層面,“脫歐”不斷延期造成不確定因素增加,投資者不得不觀望,放緩?fù)顿Y決策,這對英國和歐洲的經(jīng)濟都沒有好處。在政治層面,英國政府在歐盟以及英國民眾心中的形象繼續(xù)惡化,承受巨大輿論壓力,這將使得英國政府對“脫歐”態(tài)度更加堅決。在社會層面上,居住在英國的歐洲人將對自己的未來更加擔(dān)心,考慮是否離開英國。
在10月底報道“脫歐”再次延期時,有歐洲媒體評論,對歐盟而言,前所未有地失去一個成員國是歷史性的挫折,但歐盟也已對這場糾纏不清的“分手”感到深深的懊惱。為了英國“脫歐”,歐盟已經(jīng)耗費了大量時間、精力、資源,而這些時間、精力、資源本來可以用在提升經(jīng)濟、提高安全等其他更緊迫的事務(wù)上。
* 聲明:本文由四海網(wǎng)用戶yanfang原創(chuàng)/整理/投稿本文,生活百科欄目刊載此文僅為傳遞更多信息,幫助用戶獲取更多知識之目的,內(nèi)容僅供參考學(xué)習(xí),部分文圖內(nèi)容可能未經(jīng)嚴(yán)格審查,歡迎批評指正。
相關(guān)信息