常聽(tīng)送別讀后感
長(zhǎng)亭送別讀后感
長(zhǎng)亭送別讀后感
《長(zhǎng)亭送別》表現(xiàn)崔鶯鶯和張君瑞的離愁別恨,反映“悲歡聚散一杯酒,南北東西萬(wàn)里程”的送別主題,情節(jié)并不復(fù)雜。整折戲崔鶯鶯主唱,由三個(gè)場(chǎng)面構(gòu)成:長(zhǎng)亭路上、筵席之中、分手之時(shí)。隨著戲劇場(chǎng)面的轉(zhuǎn)換,作者刻意安排了三幅風(fēng)景畫面,讓一個(gè)個(gè)描繪秋景的組合意象融人了戲曲空間。讀者欣賞優(yōu)美的唱詞,如同陪同劇中人在如畫的風(fēng)景中行進(jìn),進(jìn)入了一種詩(shī)化的境界。下面的設(shè)計(jì),淡化戲劇情節(jié),突出對(duì)人物心理的把握、曲詞意境的感悟和戲曲語(yǔ)言的欣賞。
一、對(duì)人物心理的細(xì)膩刻畫
人物心理
離愁別恨:經(jīng)歷艱難,始能結(jié)合,昨夜允婚,今日別離。
憂心忡忡:荒村雨露,野店風(fēng)霜,無(wú)人扶持,最難調(diào)護(hù)。惴惴不安:異鄉(xiāng)花草,再行棲遲,停妻再娶,忘情負(fù)義。埋怨不滿:拆散鴛鴦,催逼上路,此情難訴,此恨誰(shuí)知?
細(xì)膩刻畫
直抒胸臆:如“但得一個(gè)并頭蓮,煞強(qiáng)如狀元及第
借景言情:如“曉來(lái)誰(shuí)染霜林醉,總是離人淚”。
以景襯情:如“夕陽(yáng)古道無(wú)人語(yǔ),禾黍秋風(fēng)聽(tīng)馬嘶”。
妙用修辭:如運(yùn)用典故、比喻、對(duì)偶、夸張等手法。(例略)
二、對(duì)離別情境的生動(dòng)描寫
1.曲詞中描寫秋景的組合意象
[端正好]長(zhǎng)亭路上——斜暉霜林圖:碧天白云、黃花堆積、秋風(fēng)陣陣、北雁南飛
[脫布衫]筵席之中——黃葉衰草圖:颯颯秋風(fēng)、黃葉紛飛、裊裊煙氣、野草零落
[一煞][收尾]分手之時(shí)古道煙靄圖:青山疏林、輕煙薄暮、夕陽(yáng)古道、風(fēng)嘯馬嘶
2.以“長(zhǎng)亭路”為題,將[端正好)[滾繡球)[叨叨令]三曲改寫成散文。示例:
暮秋時(shí)節(jié)一天,碧藍(lán)的天空飄著幾朵白云,地上到處是零落的菊花,蕭瑟的秋風(fēng)一陣緊似一陣,避寒的大雁結(jié)陣飛向南方。百草憔悴,霧涼霜寒,楓林經(jīng)霜變紅,在秋風(fēng)中紛紛離枝,墜落于地。
一輛油壁香車從普救寺駛出,穿過(guò)疏林,駛向十里長(zhǎng)亭。車上坐著相府千金崔鶯鶯和侍女紅娘。傍晚清冷的陽(yáng)光斜照在鶯鶯掛滿淚痕的臉上,·哀怨中透著幾分嬌媚。輕車左前側(cè),張生騎在馬上,不緊不慢行著。秋風(fēng)掀開(kāi)車廂幕簾一角,紅娘順眼望去,恰見(jiàn)張生向車廂投過(guò)深情一瞥,面容凄慘雙目噙淚。
一間破敗的亭子孤零零坐落在山腳路旁。車馬聲驚動(dòng)亭上棲鴉“噗噗”飛起。鶯鶯被紅娘攙下車來(lái),目睹此景,倒吸一口涼氣。此處就是分手之地么?“開(kāi)席吧!”老夫人冰冷的聲音告訴鶯鶯:這是無(wú)法拒絕的現(xiàn)實(shí)。張生和鶯鶯對(duì)視一眼,縱有萬(wàn)語(yǔ)千言要講,卻又無(wú)從說(shuō)起?粗巷w的大雁,鶯鶯在心里對(duì)張生說(shuō),托付深情的大雁,傳來(lái)平安的消息吧1