泰坦尼克號(hào)經(jīng)典語錄 泰坦經(jīng)典臺(tái)詞(2)
12、I have no money, no property, I am entirely dependent upon that bizarre old lunatic, my uncle. I cannot yet offer marriage, but you must know what I feel. Jane, I'm yours. Gah, I'm yours, I'm yours, heart and soul. Much good that is. Let me decide that.
我既沒錢,又沒房產(chǎn),完全仰賴我那個(gè)古怪的瘋子舅舅,我還不能像你求婚,但我要你明白我的心意。簡,我是你的,我是你的,是你的,全心全意,也許不值一提。這讓我來決定。
13、What value will there be in life if we are not together? Run away with me.
如果我們不能在一起,生活還有什么意義?跟我私奔吧。
14、No! No, Jane. I will never give you up. Don't speak or think. Just love me, do you love me?Yes. But if our love destroys your family, it will destroy itself. In a long, slow degradation of guilt and regret and blame. Truth, made from contradiction. But it must come with a smile. Or else I shall count it as false and shall have had no love at all.Please.Good bye.
別!別,簡,我永遠(yuǎn)不放棄你。別說也別去想,愛我就行,你愛我嗎?我愛你。但如果我們的愛情毀了你的家庭,它最終會(huì)毀了它自己。在漫長歲月中因內(nèi)疚,后悔和自責(zé)而不斷消逝。這是事實(shí),矛盾的事實(shí),但必須微笑面對。否則這就不是事實(shí),我們寧可沒愛過。求你了。再見。即使過去很多年,他的眼神依舊沒有改變,說話的時(shí)候聲音微微顫動(dòng)。而她的朗讀卻不似年少時(shí)那般快樂活潑。