奧利奧怎么鑒別真假?
奧利奧是很多朋友都喜歡的餅干,它的廣告植入也是非常成功的,給人們留下了非常深刻的印象,很多超市都會(huì)有賣奧利奧的,各種口味的都有,但是現(xiàn)在也有很多商家模仿奧利奧,跟奧利奧很相似,不細(xì)心辨認(rèn),很難發(fā)現(xiàn)是假冒的,那么奧利奧怎么鑒別真假呢?一起跟小編了解一下吧,希望可以幫助到大家。
哪3個(gè)字呢?其實(shí)就是它的名字“奧利奧”。市場(chǎng)上它的“孿生兄弟”可多了呢,不僅穿上了統(tǒng)一的藍(lán)色衣服,起到名字也和它很像,最廣為傳播的就是這一款“粵利粵”。其實(shí)這款還好,包裝上還有些不太一樣的地方,而且字在右邊,比較容易分辨。
不過下面這款就更能以假亂真了。粵利粵不像,我奧利粵出馬了。當(dāng)它在商場(chǎng)里一擺,可能很多人拿的時(shí)候就看到第一個(gè)字,余光看到第二個(gè)字,然后就不注意后面的字了。最后導(dǎo)致拿回家后一臉疑問。
除了什么粵利粵、奧利粵,還有傲利傲呢。嗯,選了一個(gè)和奧字同音但是一點(diǎn)都不像的字,無形之中一股傲氣散發(fā)了出來。不過,還能再傲氣一點(diǎn),換個(gè)包裝甚至換個(gè)名字從頭再來嗎?
除了以上這些,還有什么奧利傲、奧利寶、奧比利、奧乳多什么的,不得不說,這些山寨貨的存在也是狠狠幫奧利奧正主刷了一把存在感啊。對(duì)于這些山寨的產(chǎn)品,可能很多人都不喜歡,但是聯(lián)系目前所存在的法律看,很多山寨產(chǎn)品都是不構(gòu)成侵權(quán)行為的,因此還是要我們自己注意。
總之,在買奧利奧的時(shí)候,我們要看清楚這到底是不是“奧利奧”這3個(gè)字,很多人都不注意,一字之差就買錯(cuò)了!到那時(shí)候,就后悔也沒用啦。