全球男女平等排名 冰島連續(xù)11年霸榜
為什么人們對戴眼鏡如此大驚小怪?英國《獨立報》網(wǎng)站稱,各行業(yè)出臺禁止規(guī)定的原因不盡相同。一些服務(wù)業(yè)的女性稱,眼鏡會給人一種“冰冷印象”,或者會遮蓋臉上的妝容,又或者只是老板不喜歡員工戴眼鏡。
這項禁令讓許多日本女性感到氣憤,于是“禁止眼鏡(#メガネ禁止)”的話題在推特上吸引了越來越多關(guān)注。“你能看到世界上所有的中年男人,這不是很讓人煩惱嗎?”有網(wǎng)友在推特上發(fā)了一張新眼鏡的照片,然后配上文字嘲諷道。
美國《華盛頓郵報》稱,尚無官方數(shù)據(jù)顯示“眼鏡禁令”的范圍有多廣。英國廣播公司(BBC)指出,目前還不清楚“眼鏡禁令”是基于公司政策,還是一些工作場所約定俗成的慣例,又或者是強制執(zhí)行的規(guī)章。但無論如何,這條規(guī)定觸動了日本女性的神經(jīng),她們厭倦了自己的身體受到各種審視、監(jiān)管,而她們的男性同行卻可以“置身事外”。
許多人認為,這次行動是幾個月前日本公司強制要求女性穿高跟鞋引發(fā)的“拒穿高跟鞋”行動的延續(xù)。當(dāng)時,日本女性在網(wǎng)上發(fā)起一項名為“Kutoo”的運動,表達對職場著裝限制的不滿。據(jù)美國Quartz網(wǎng)站報道,“KuToo”一詞由日語單詞kutsu(鞋子)、kutsuu(疼痛)和“MeToo”組成而成。
“KuToo”運動發(fā)起人石川優(yōu)實(Yumi Ishikawa)是一名現(xiàn)年32歲的模特兼演員。她在接受彭博社采訪時表示,“如果戴眼鏡在工作中確實是個問題,那就應(yīng)該禁止所有人戴眼鏡,無論男女。眼鏡和高跟鞋的問題一樣,只是針對女員工。” 石川的腳因長時間穿高跟鞋工作而破皮流血、行走艱難,由此她在網(wǎng)上發(fā)起了這項運動。
埃菲社援引一份調(diào)查稱,日本逾60%女性就職的單位將穿高跟鞋上班作為女性基本的著裝標(biāo)準(zhǔn)之一。自石川6月提交請愿書以來,逾3.1萬人在請愿書上簽字,要求取消強制穿高跟鞋的規(guī)定。
“人們很大程度上仍在用外表來衡量女性的價值。至少這是上述這些政策傳遞出的信息。”京都外國語大學(xué)社會學(xué)教授根本久美子(Kumiko Nemoto)指出。
如今,越來越多有過相似經(jīng)歷的日本女性希望廢除那些專門針對女性、莫名其妙的職場著裝規(guī)定,比如必須穿高跟鞋、化妝或禁止戴眼鏡等。她們積極參與網(wǎng)絡(luò)行動,期待早日打破這層“玻璃天花板”。