四海網首頁
當前位置:四海網 > 生活百科

日本捐贈物上的詩 這些詩很治愈來得正是時候

2020-02-13 15:40:46來源:四海網綜合

  “捐贈之初,并未會想到引起這么多討論和反響。只是作為醫(yī)藥團體盡自己努力,做一些應該做的事。我們直到現在,還在協助和自己募捐物資。大家均一心一意低調為祖國籌備醫(yī)療物資。”日本仁心會一位不愿透露姓名的華人負責人向北京日報客戶端記者介紹。

ʫ4.jpeg

  2月初,一批來自日本3800套防護服運抵武漢。這批物資來自日本仁心會等其他四家機構,運輸的箱子上還寫有“豈曰無衣,與子同袍”。這句詩很快沖上熱搜。突然間備受關注,讓仁心會理事長劉超始料未及,他坦然表示,當時自己只是發(fā)了個朋友圈,沒想到被轉到社交媒體上后引起轟動。

  “豈曰無衣,與子同袍”“山川異域,風月同天”……最近,日本援助中國物資上的留言火了。很多中國網友覺得,它很貼切、暖心,非常治愈。有人甚至將此稱為一次“中國詩詞大會”,不禁感嘆中華傳統(tǒng)文化博大精深。經過記者梳理發(fā)現,實際上很多印在物資箱上的詩句都是中國人想出來的。

  “豈曰無衣 與子同裳”,這兩句詩出自《詩經·秦風·無衣》,翻譯成白話的意思是“誰說我們沒衣穿?與你同穿那戰(zhàn)裙”。NPO法人仁心會是一家在日華人組織,由在日或有留日背景的醫(yī)藥保健從業(yè)者以及相關公司組成的新生公益組織。包裝箱里裝著的是,NPO法人仁心會聯合日本湖北總商會等四家機構向湖北捐贈的3800套杜邦防護服。理事長劉超介紹,2月1日他帶人到物流倉庫清點貨物并負責貼上印有捐贈方信息的標簽,臨時想打上一句鼓勵的話語傳遞給疫區(qū)群眾。

* 聲明:本文由四海網用戶yanfang原創(chuàng)/整理/投稿本文,生活百科欄目刊載此文僅為傳遞更多信息,幫助用戶獲取更多知識之目的,內容僅供參考學習,部分文圖內容可能未經嚴格審查,歡迎批評指正。
相關信息