搜索泡菜現(xiàn)中國 韓國人抗議 谷歌韓語網(wǎng)站則介紹“泡菜是韓國飲食”
據(jù)韓聯(lián)社2月5日報道,韓國網(wǎng)絡(luò)外交使節(jié)團“韓國之友”(VANK)5日表示,谷歌英文版“錯標(biāo)”韓國泡菜(Kimchi)的起源歷史,描述泡菜源自中國。
據(jù)“韓國之友”稱,登錄谷歌搜索“Kimchi”,右側(cè)出現(xiàn)“Place of Origin: China”。輸入“where is kimchi from?”,就自動出現(xiàn)“China”,但是谷歌韓語網(wǎng)站則介紹“泡菜是韓國飲食”。“韓國之友”表示這暴露了谷歌的雙重標(biāo)準(zhǔn),并向谷歌發(fā)送了抗議信。
此前,曾有韓國教授抗議百科詞條“韓國泡菜源于中國”表述,@百度百科 回應(yīng)稱,在權(quán)威媒體和學(xué)術(shù)文章中找到一些參考資料,事實上在 《詩經(jīng)》中的《小雅·信南山》就有詩句“中田有廬,疆埸有瓜。是剝是菹,獻之皇祖。”,里面的“菹”就是酸菜的意思,證明在當(dāng)時,中國就有了醬菜的制作工藝。
韓國農(nóng)水產(chǎn)物流通公社北京農(nóng)業(yè)貿(mào)易館館長鄭云溶曾在《泡菜(Kimchi)——韓國代表性的傳統(tǒng)發(fā)酵食品》文章中表示:在1300年前的朝鮮半島三國時代中國醬菜傳到了韓國,并結(jié)合韓民族的飲食習(xí)慣不斷發(fā)展演變成了今日的韓國泡菜。
在去年12月1日的外交部發(fā)布會上,有外媒提問:“韓國和中國媒體在網(wǎng)絡(luò)上就韓國食品泡菜的起源問題有爭議。外交部對此有何評論?”當(dāng)時,外交部發(fā)言人華春瑩表示:“有這方面的爭議嗎?我不太清楚。我認為中韓之間更多的是合作和共享。