BBC被網(wǎng)友狠狠上了一課 為何非洲國家在人權(quán)問題上支持中國
在5月2日的一篇報(bào)道中,英國廣播公司(BBC)拋出了這樣一個問題——“為何非洲國家在人權(quán)問題上支持中國,反對西方?”
不過很快,BBC就被眾多網(wǎng)友狠狠上了一課。
BBC報(bào)道:為何非洲國家在人權(quán)問題上支持中國,反對西方
惡意渲染所謂的“中國人權(quán)問題”、借專家之口臆測非洲承受中國的壓力......BBC這篇報(bào)道充斥著西方媒體抹黑中國的固有套路。BBC一方面承認(rèn),中非在過去數(shù)十年里建立了“緊密關(guān)系”,現(xiàn)在雙方也在投資和疫苗領(lǐng)域展開合作,報(bào)道還援引了一些非洲外交官的積極表態(tài)。
不過所有這些,都是為放大后面的質(zhì)疑做鋪墊——為何中國存在“嚴(yán)重的人權(quán)問題”,非洲國家卻越來越多支持中國,甚至與西方國家產(chǎn)生對立?
既然中非合作的事實(shí)無法辯駁,BBC便拉來一些所謂的專家,試圖從動機(jī)上為中非合作挑刺。比如,暗示中國援助非洲抗疫物資與大國競爭有關(guān),是中國“施加影響力的工具”;又比如在中國援建非洲基礎(chǔ)設(shè)施議題上,用所謂“債務(wù)陷阱”、“陰謀”等說辭極盡抹黑。
全文看下來,BBC似乎很迷茫:中國這么有心機(jī),為何你們非洲還站在他們那邊?
不過很快,BBC就在網(wǎng)友那里找到了答案?吹紹BC提出了質(zhì)疑,眾多網(wǎng)友也就大方地為BBC開起線上“小課堂”。
在一條點(diǎn)贊數(shù)最多的留言中,一位黑人網(wǎng)友放出了幾張黑白老照片,記錄下了20世紀(jì)初非洲民眾遭受英國殖民者施以砍手酷刑的畫面:“一圖勝千言,這些照片解釋了為何非洲對西方吹噓人權(quán)的做法感到惡心。”
他隨后又留言補(bǔ)充道,非洲不會忘記,西方在人類歷史上對非洲犯下了最嚴(yán)重的***。沒有問責(zé)和賠償,西方假裝這些***從未發(fā)生過,卻又虛偽地指責(zé)他國人權(quán)問題。
而另一條點(diǎn)贊數(shù)排名第二的回復(fù)同樣來自一位黑人網(wǎng)友。他在留言中一五一十地具體列舉了數(shù)條理由,“中國從不居高臨下,從不干涉我們的事務(wù)。中國積極投資實(shí)現(xiàn)了(中非)雙贏,在過去十五年里,中國讓非洲人民的生活水平顯著提高”,中國援非也不是為了炫耀。
相比于中國,他認(rèn)為西方國家只會在符合自身利益的時候,才會打起“民主”和“人權(quán)”的幌子。就算不是圣人,中國也比西方更好。