防疫通告鲅魚圈寫成魷魚圈 鲅魚圈這個(gè)特色地名是怎么來(lái)的?
【防疫通告鲅魚圈寫成魷魚圈 鲅魚圈這個(gè)特色地名是怎么來(lái)的?】近日,遼寧營(yíng)口市鲅魚圈區(qū)發(fā)生聚集性疫情,引起多方關(guān)注。其中,網(wǎng)友在微博上反映,福建某縣官方微信公號(hào)發(fā)布的《關(guān)于做好當(dāng)前新冠肺炎疫情防控的緊急通告》,錯(cuò)將“鲅魚圈”寫成了“魷魚圈”。
上述落款為“XX縣應(yīng)對(duì)新型冠狀病毒感染肺炎疫情防控指揮部辦公室”的通告原本寫道,“截至5月14日17時(shí),遼寧省營(yíng)口市蓋州市陳屯鎮(zhèn)楊店村,魷魚圈區(qū)熊岳鎮(zhèn)宜城社區(qū)、和平社區(qū)等9地疫情風(fēng)險(xiǎn)等級(jí)定為中風(fēng)險(xiǎn)地區(qū)。”
至晚于5月17日早間,相關(guān)錯(cuò)誤已經(jīng)修正。
鲅魚圈區(qū)位于遼寧省中南部,遼東半島中部、遼東灣東岸,是營(yíng)口市的四個(gè)區(qū)之一,距離營(yíng)口市市區(qū)南52公里。
鲅魚圈這個(gè)特色地名是怎么來(lái)的?
歷史上,鲅魚圈地區(qū)一直歸蓋縣(今蓋州市)管轄。1984年1月,為建設(shè)鲅魚圈港,經(jīng)國(guó)務(wù)院批準(zhǔn),鲅魚圈從蓋縣成建制劃出,設(shè)立了營(yíng)口市鲅魚圈區(qū)。
《遼寧日?qǐng)?bào)》早前報(bào)道提到,上世紀(jì)90年代初,有個(gè)黑龍江人給剛到鲅魚圈做生意的家人寫信,他只是大致聽(tīng)說(shuō)“鲅魚圈”,卻不知道是哪三個(gè)字,于是根據(jù)讀音展開聯(lián)想,猜測(cè)是國(guó)家建設(shè)的某個(gè)農(nóng)墾區(qū)的名字,便寫成“八一”,把圈字畫個(gè)“○”,于是信封上出現(xiàn)了“營(yíng)口市八一○區(qū)”字樣,幸虧營(yíng)口市的郵遞員解讀能力強(qiáng),將信順利送到。倒是收信人對(duì)“八一○”百思不解,直到跟朋友通了電話才明白個(gè)中原委。
報(bào)道稱,更多的外地人把鲅魚誤寫成“魷魚”。營(yíng)口開發(fā)區(qū)報(bào)社的一名記者收到一個(gè)郵包,細(xì)看之下放聲大笑,原來(lái)郵件地址被寫成了“魷魚圈”。還有根據(jù)當(dāng)?shù)厝朔窖园l(fā)音寫成“八魚圈”的也不在少數(shù)。上世紀(jì)60年代出版的遼寧省地圖上,把鲅魚圈標(biāo)注為“巴魚圈”。
另外,鲅魚圈的“圈”字是多音字,如果不是聽(tīng)本地人念出來(lái),不了解情況的外地人會(huì)讀作“juàn”,認(rèn)為是養(yǎng)殖鲅魚的地方。
鲅魚好理解,但“圈”字來(lái)源說(shuō)法不一。