四海網首頁

民政部回復網友六安讀Lu 六安的六到底怎么讀該聽誰的?

2021-05-20 14:26:45來源:四海網綜合

  有網友近日在民政部網站咨詢關于安徽六安市的“六”字讀音問題:根據《中華人民共和國行政區(qū)劃簡冊2015》六安市的拼音為“Luan Shi”,那根據最新版“六”字發(fā)音有改動嘛?民政部區(qū)劃地名司回復:《中華人民共和國行政區(qū)劃簡冊2020》中,六安市拼音為“Lu’an Shi”。

����9.png

  “六(liù)安”還是“六(lù)安”?該聽誰的?以哪一個為準?

  近日新發(fā)疫情使得安徽六安牽動人心。關于這座城市名的讀音,也引發(fā)熱議。

  名字,是一種文化。六安歷史悠久,自戰(zhàn)國時便存在“lù”的古音,地名是以“六”“六國(錄國)”“六安國”“六安州”的歷史延續(xù)而來,無論古音還是民俗傳承的方言,都讀“lù”,這是當地文化傳承中最珍貴的一抹鄉(xiāng)音。

  名從主人。安徽省政府十幾年前曾表示,地名讀法應充分尊重當地政府和群眾意見,六安應該保留“lù ān”舊讀音。一個地方地名讀音,不應輕易更改,正如不能輕易更改一個人的姓名一樣。國家語言文字工作委員會咨詢委員、中國文字學會會長黃德寬認為,除非嚴重影響交際,去除“六(lù)安”這種沿襲古音的讀法不太妥當。

  事實上,“六安”讀音爭議由來已久。的確,翻開今天的現代漢語詞典,“lù”的讀音已不見蹤影。有專家認為這順應了普通話語音變化趨勢,是尊重語言事實的體現。但詞典里不存在,并不意味著現實中不存在。漢語詞典是對語言的規(guī)范,更應呈現文化的積淀。在浸透著中華五千年文化的土地上,許多地名歷史積淀深厚,這種特殊性決定其古音的更改尤須慎重。畢竟當地居民依歷史文脈故老相傳讀出來的才是活的地名、活的語言。

  從鉛山中的“鉛(yán)”、蚌埠中的“蚌(bèng)”,到樂亭中的“樂(lào)”、蔚縣中的“蔚(yù)”,再到臺州中“臺(tāi)”、麗水中的“麗(lí)”,為一地留一音,并不鮮見。

  面對當前地名讀音的爭議,民政部、國家語言文字工作委員會、詞典編纂機構等有關方面應積極履行職責,加強溝通和研究,回應關切,讓每個地名都承載起歷史和現實的內涵,讀得明明白白。

*聲明:本文由四海網用戶yanfang原創(chuàng)/整理/投稿,本站收錄此文僅為傳遞更多信息,幫助用戶獲取更多知識之目的,內容僅供參考學習,文圖內容如存在錯誤或侵害您的權益,請與我們聯(lián)系,本站承諾2小時內完成處置反饋工作。
網友相關信息