情人節(jié)為什么要送巧克力?情人節(jié)送巧克力的由來及寓意
2月14日的西方情人節(jié)馬上就要到了,據(jù)說這個情人節(jié)是為了紀念瓦倫丁,因此也被稱為瓦倫丁節(jié)。玫瑰花和巧克力是情人節(jié)最常見也最具代表性的禮物,那么情人節(jié)為什么要送巧克力呢?情人節(jié)送巧克力有什么寓意?
西方情人節(jié)在歐美很多國家都很有人氣,近些年來在我國也受年輕人歡迎。關(guān)于這個節(jié)日的來歷有很多說法,其中流傳最廣的版本是,公元三世紀,羅馬為了強兵,禁止士兵結(jié)婚。而一個叫瓦倫丁的教士不畏暴政,堅持秘密為情侶們主持婚禮,這樣的做法終于得罪了當時的皇帝克勞迪烏斯,瓦倫丁教士最終于2月14日被處死,為了紀念這位教士,就有了后來的情人節(jié)。
而情人節(jié)送巧克力的節(jié)日傳統(tǒng),則來源于亞洲國家日本。情人節(jié)傳到日本是1936年,當時在歐洲各地都十分盛行選擇將情人節(jié)作為向愛人告白的日子,在神戶有一家叫做莫洛佐夫的巧克力廠家第一次把這個習慣介紹到日本,并且推薦將巧克力作為表白時的禮物。不過據(jù)說因為經(jīng)濟不景氣和此俗當時尚未流行開來,當?shù)谝粋情人節(jié)到來時,店家的情人節(jié)巧克力只賣出去了3塊。
在之后的1958年,另外一家巧克力廠家——瑪麗巧克力的營業(yè)主任堅持不懈地再次借此話題,在東京新宿的伊勢丹百貨店做了一個“情人節(jié)里女性向男性贈送巧克力”的宣傳活動。在當時,男尊女卑的風習還很強,宣傳用了一個十分巧妙的手法,就是這一天不僅僅是示愛的一天,而且是可以由女性來告白的一天,鼓勵女性在這一天向自己暗戀的男性表白自己的感情。
于是日本的情人節(jié),這個由女性自己為自己制造出來的表達愛的機會就這樣誕生了。不過,正如上所述,由女性來表達愛情,在最初還是有些不好意思,所以并沒有很快得到普及,然而那甜中帶苦的巧克力卻使日本形成了一種新的文化,雖然是起源西洋的習俗,卻又添上了濃濃的日本色彩,情人節(jié)女性贈送巧克力給男性的習俗就這樣延續(xù)下來。
如今的日本人,在2月14號情人節(jié)一定是女性向男性送禮物,這個原則一直沒有改變,而禮物多半是巧克力,由于不好意思直接表達自己的感情,女性們就采取較為隱晦的方式,不是只向一個人送巧克力,而是同時買幾份巧克力,送給不同的男性,其中的一個是自己的意中人。