紅樓夢(mèng)中的經(jīng)典詩(shī)詞鑒賞6(7)
以上的推斷,不敢望條條妥貼,然而大局亦可概見(jiàn)。“人散”是“金陵十二釵”的主調(diào)與終曲。當(dāng)然,“人散”的實(shí)際,所包遠(yuǎn)比十二釵豐富得多得多,舉凡兩府一園中的眾少女,皆在此數(shù),是全書(shū)一大收?qǐng)鲫P(guān)目。本節(jié)不及多述下。
俞平伯先生在《紅樓夢(mèng)辯》中也有一段關(guān)于這首曲子的文字,摘錄如下:
……“《十二釵曲》末折是總結(jié);但宜注意的,是每句分結(jié)一人,不是泛指,不可不知。除掉‘好一似’以下兩讀是總結(jié)本折之詞,以外恰恰十二句分配十二釵。我姑且列一表給你看看,你頗以為不謬否?(表之排列,依原文次序。)
為官的,家業(yè)凋零——湘云
富貴的,金銀散盡——寶釵
有恩的,死里逃生——巧姐
無(wú)情的,分明報(bào)應(yīng)——妙玉
欠命的,命已還——迎春
欠淚的,淚已盡——黛玉
冤冤相報(bào)實(shí)非輕——可卿
分離聚合皆前定——探春
欲識(shí)命短問(wèn)前生——元春
老來(lái)富貴也真僥幸——李紈
看破的,遁入空門(mén)——惜春
癡述的、枉送了性命——鳳姐
這個(gè)分配似乎也還確當(dāng)。不過(guò)我很失望,因?yàn)槲覀兒芟胫缹氣O和湘云底結(jié)局,但這里卻給了她們不關(guān)痛癢這兩句話,就算了事。但句句分指,文字卻如此流利,真是不容易。我們平常讀的時(shí)候總當(dāng)他是一氣呵成,那道這是‘百衲天衣’啊!”
嘲頑石詩(shī)
女?huà)z煉石已荒唐,又向荒唐演大荒。
失去幽靈真境界,幻來(lái)新就臭皮囊。
好知運(yùn)敗金無(wú)彩,堪嘆時(shí)乖玉不光。
白骨如山忘姓氏,無(wú)非公子與紅妝。
【詩(shī)詞鑒賞】
第八回寫(xiě)寶玉去探望寶釵,寶釵要看寶玉那塊“落草時(shí)銜下來(lái)的寶玉”,便笑著說(shuō):“成日家說(shuō)你的這玉,究竟未曾細(xì)細(xì)的賞鑒,我今兒倒要瞧瞧。”寶玉把玉解下來(lái)遞給寶釵。就在此處,作者假托“后人曾有詩(shī)嘲云”寫(xiě)了這首詩(shī)。
女?huà)z補(bǔ)天丟棄不用的那塊石頭,被茫茫大士、渺渺真人攜人人世,變成了通靈寶玉,同時(shí)又是賈寶玉其人。這是作者憑空虛擬的帶有神秘色彩的故事,所以說(shuō)它荒唐而又荒唐。石頭由自由自在的神物,變成一個(gè)被人百口誚謗的“臭皮囊”,表面上是對(duì)人生意義的否定,其實(shí)是作者在發(fā)抒他對(duì)人生社會(huì)幻滅后的憤激情緒。“好知運(yùn)敗金無(wú)彩,堪嘆時(shí)乖玉不光”,是暗示寶釵、寶玉夫婦命運(yùn)蹇澀,將由花柳繁花的頂峰,跌入貧困凄涼的底層。最后的“白骨如山忘姓氏,無(wú)非公子與紅妝”兩句顯得很突兀,然而只有這樣出入意料的有“分量”的句子才能把全詩(shī)結(jié)住。它告訴讀者,一切榮華富貴都是轉(zhuǎn)眼即逝的過(guò)程,最終全告毀滅。書(shū)中這類(lèi)帶有濃厚悲觀色彩的地方不少,毋庸諱言,其作用是消極的。重要的問(wèn)題在于要會(huì)讀,會(huì)分析,作正確的棄取。